<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Dekret über Reparatur und Neuanfertigung von Kultgerät</title>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Inscriptiones Graecae</authority>
                <idno type="URI">https://telota.bbaw.de/ig/digitale-edition/inschrift/IG VII² 2, 1, 233</idno>
                <idno type="localId">IG VII² 2, 1, 233 </idno>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to this page.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <msName>IG VII² 2, 1, 233</msName>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support><objectType>Giebel-Stele, opisthograph</objectType> (<material>Marmor</material>)</support>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace>Oropos</origPlace>
                            <origDate>205/4</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="found">jetzt Mus. London</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
        <text>
            <body>
            <div type="edition" xml:space="preserve">
                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="A"><lb n="1"/>ἄρχοντος ἐν κοινῶι Βοιωτῶν Στράτωνος, ἱερέως δὲ τοῦ Ἀμφιαρά‒<lb n="2"/>ου Ἐπικράτου· <hi rend="sup italic">v</hi> Πίργης Ἀρχιππίδου εἶπεν· ὑπὲρ ἱερῶν· προ‒<lb n="3"/>βεβουλευμένον αὑτῶι εἶναι πρὸς τὴν βουλὴν καὶ τὸν δῆ‒<lb n="4"/>μον· ἐπειδὴ συμβαίνει τινὰ τῶν ἐπὶ τῆς τραπέζης τοῦ Ἀμ‒<lb n="5"/>φιαράου ἀργυρωμάτων ἀχρεῖα γεγονέναι, τινὰ δὲ ἐπισκευ‒<lb n="6"/>ῆς χρείαν ἔχειν, εἶναι δὲ καὶ τῶν πρὸς τοῖς τοίχοις ἀνακει‒<lb n="7"/>μένων πεπτωκότα τινά, νόμισμά τε ἐπίσημον χρυσοῦν<lb n="8"/>καὶ ἀργυροῦν καὶ ἕτερα ἄσημα, ἃ ἐμ παραδοσίμοις ἔχου‒<lb n="9"/>σιν οἱ ἱεράρχαι, πεπονηκέναι δὲ καὶ τὴν φιάλην τὴν χρυσῆν <hi rend="sup italic">v v</hi><lb n="10"/>τὴν ἐπὶ τῆς τραπέζης ἧι σπονδοποεῖται ὁ ἱερεὺς καὶ εἶναι ἀχρεί‒<lb n="11"/>αν, δεδόχθαι τῆι βουλῆι καὶ τῶι δήμωι, ὡς ἂν κυρωθῆι τὸ<lb n="12"/>ψήφισμα· ἑλέσθαι τρεῖς ἄνδρας ἐκ πάντων τῶν πολιτῶν·<lb n="13"/>τοῖς δὲ αἱρεθεῖσιν οἱ ἱεράρχαι παραδότωσαν τό τε νόμισ‒<lb n="14"/>μα τὸ ἐκπεπτωκὸς ἀριθμῶι καὶ τῶν ἀργυρωμάτων ὅσα<lb n="15"/>ἐστὶν ἀχρεῖα, πυρώσαντες καὶ ἀποξύσαντες τὸν καττί‒<lb n="16"/>τερον· ὡσαύτως δὲ καὶ τὰ χρυσία τὰ ἄσημα ἃ παρειλήφα‒<lb n="17"/>σιν καὶ τὴν φιάλην τὴν χρυσῆν· ταῦτα δὲ παραδότωσαν<lb n="18"/>οἱ ἱεράρχαι τῆι ἀρχῆι, ἀπεψήσαντες καὶ ποιήσαντες<lb n="19"/>τῶι κάλλει πρὸς τὸ ἐπίσημον καὶ οὕτως ἀποστησάτω‒<lb n="20"/>σαν· παραδότωσαν δὲ πάντα ταῦτα σταθμῶι μετὰ<lb n="21"/>πολεμάρχων καὶ κατοπτῶν καὶ ἀπολογισάσθωσαν<lb n="22"/>τὰ παραδοθέντα πρὸς κατόπτας· οἱ δὲ παραλαβόντες,<lb n="23"/>ὅσα μὲν ἂν δοκῆι ἐπισκευῆς προσδεῖσθαι, ἐπισκευ‒<lb n="24"/>ασάτωσαν, ἐγ δὲ τῶν λοιπῶν ποιησάτωσαν ἀργυρώ‒<lb n="25"/>ματα τῶι θεῶι βουλευόμενοι περὶ τῆς κατασκευῆς με‒<lb n="26"/><hi rend="underline">τ</hi>ὰ πολεμάρχων καὶ ἱεραρχῶν καὶ συνηγόρων τῆς πό‒<lb n="27"/>λεως, τὰς ἐγδόσεις ποιούμενοι τῆς τε ἐργασίας καὶ<lb n="28"/><hi rend="underline">τ</hi>ῆς ἐπισκευῆς παρὰ κατόπτας· ἐγδότω δὲ ἡ ἀρχὴ<lb n="29"/><hi rend="underline">κ</hi>αὶ ἐξ οὗ ἂν παραλάβηι χρυσίου ἀσήμου καὶ ἐπισή‒<lb n="30"/>μου, κατασκευάσαι τῶι θεῶι φιάλην χρυσῆν, <hi rend="sup italic">v</hi><lb n="31"/>καταλιπομένη δοκιμεῖον· ὡς δ’ ἂν συντελεσθῆι, πα‒<lb n="32"/>ραδότωσαν τοῖς ἱεράρχαις καὶ ἀποστησάτωσαν με‒<lb n="33"/><hi rend="underline">τ</hi>ὰ πολεμάρχων καὶ κατοπτῶν· ὁ δὲ συλλογεὺς ἀνοί‒<lb n="34"/><hi rend="underline">ξας</hi> τὸν θησαυρόν, ὡς νομίζεται, ἐξελέτω τὸ γινό‒<lb n="35"/><hi rend="underline">μενον</hi> ἀνάλωμα καὶ διδότω τὰς δόσεις τῶι ἐργώνηι<lb n="36"/>[πά]<hi rend="underline">σα</hi>[ς κα]τ[ὰ τ]<hi rend="underline">ὰ</hi>ς προ[ρ]ρήσεις· ἐὰν δὲ μὴ ἦι ἐν τῶι θη‒<lb n="37"/>σαυρῶι τὸ [κεφάλαιον τοῦ ἀ]ναλώματος, προσθέτω ὁ τα‒<lb n="38"/>μίας ὁ προάρχων τὸ ἐ[λλεῖπ]ον καὶ ἀπολογισάσθω πρ[ὸς]<lb n="39"/>κατόπτας· ἵνα δὲ τ[οῖς ἀναθεῖσ]ιν ὑπομν[ήματα ἦι τῶν]<lb n="40"/>ἀναθεμάτων, ὅσα μ[έλλε]ι κατασκ̣[ευασθῆναι, τοὺς]<lb n="41"/>ἱεράρχας στήσαντας ἕκαστον τὸ ἀνάθε<hi rend="underline">μα</hi> [ἀναγρά]‒<lb n="42"/>ψαι εἰς στήλην λιθίνην τό τε ὄνομα τοῦ ἀνα<hi rend="underline">θ</hi>έντος<lb n="43"/>καὶ τὴν πόλιν ἐξ ἧς ἂν ἦι καὶ τὴν ὁλκὴν τοῦ ἀναθέ‒<lb n="44"/>ματος καὶ τοῦ νομίσματος τὸ πλῆθος· ἀναγραψάτω‒<lb n="45"/>σαν δὲ καὶ τὸ ψήφισμα τὸ κυρωθὲν περὶ τούτων<lb n="46"/>εἰς τὴν στήλην καὶ ἀναθέτωσαν οὗ ἂν δοκῆι ἐν<lb n="47"/>καλλίστωι εἶναι καὶ τὸ γενόμενον ἀνάλωμα ἀπο‒<lb n="48"/>λογισάσθωσαν· ἐὰν δέ τι μὴ ποιήσηι ἡ ἀρχὴ ἡ αἱρε‒<lb n="49"/>θεῖσα τῶν γεγραμμένων ἐν τῶι ψηφίσματι ἢ οἱ ἱε‒<lb n="50"/>ράρχαι ἢ ὁ συλλογεὺς ἢ ὁ ταμίας, ἔνοχοι ἔστωσαν<lb n="51"/>τῶι κατὰ τὸν τῆς οἰκονομίας νόμωι ὡς κατεβλαφό‒<lb n="52"/>τες τὰς προσόδους τοῦ θεοῦ. <hi rend="smallit">vacat</hi></div><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="B"><lb n="53"/>τάδε συνεκόπη τῶν ἀναθημάτων <hi rend="sup italic">v v</hi><lb n="54"/>κατὰ τὸ ψήφισμα, ὃ ἔγραψε Πίργης· <hi rend="sup italic">v v</hi><lb n="55"/>Λυσάνδρας  κανοῦν, ὁλκὴ Η?ΔΔΔ???·<lb n="56"/>κωθώνιον Κρατήσιον, ὁλκὴ ΔΔΔΔ???·<lb n="57"/>φιάλη Νικαρίστης, ὁλκὴ ΔΔΔΔ????·<lb n="58"/>Κλιτὼ φιάλιον, ὁλκὴ Δ????· Ἀπολλώνιος<lb n="59"/>φιάλην, ὁλκὴ ?????· Ἀρχὼ Καρυστία φιάλην,<lb n="60"/>ὁλκὴ ΔΔΔ??· Ἱππόξενος φιάλην, ὁλκὴ ?ΔΔΔΔ??·<lb n="61"/>Δέων Αἰτωλὸς φιάλην, ὁλκὴ Η?ΔΔ??·<lb n="62"/>Καφισόδωρος φιάλην, ὁλκὴ ?ΔΔ?· Ἀρχίας Ἀκαρνὰν̣<lb n="63"/>σκάφιον, ὁλκὴ ΔΔΔΔ?· Ἀντίφιλος σκάφιον, ὁλκὴ ΔΔΔΔ????·<lb n="64"/>Ἀρχέμαχος σκάφιον, ὁλκὴ ΔΔΔΔ??· Μνασικλῆς<lb n="65"/><hi rend="underline">Κ</hi>ορίνθιος τριποδίσκον, ὁλκὴ ?ΗΗΗΔ???·<lb n="66"/>Λυσικράτης καὶ Πραξαγόρας τριποδίσκον,<lb n="67"/>ὁλκὴ ΗΔΔΔΔ????·<hi rend="smallit">vacat</hi><lb/> <hi rend="smallit">vacat</hi><lb n="68"/>Μέλανος προσώπιον, ὁλκὴ ΔΔ?????· Βοΐσκου<lb n="69"/>πρόσωπον, ὁλκὴ ?????· Φιλίας τιτθός, ὁλκὴ ?????·<lb n="70"/>Ἀρσίνου αἰδοῖον, ὁλκὴ ??· Καλλιμάχης ὀφίδ[ιο]ν, ὁλκὴ ?·<lb n="71"/>[Ἵ]ππωνος αἰδοῖον, ὁλκὴ ????· Εὐφροσύνης τ[ιτθ]ός, ὁλκὴ ??̣·<lb n="72"/>Φαττίου χείρ, ὁλκὴ ????· Ἀγαθοκλῆς ἡδυποτίδιον,<lb n="73"/>ὁλκὴ ΔΔΔ· Ἀριστοκράτεια λιβανωτίδα, ὁλκὴ &lt;?&gt;ΔΔ??·<lb n="74"/>[Ἕ]λιξος σκάφιον, ὁλκὴ ΔΔΔ· καὶ ἀργυρίου<lb n="75"/><hi rend="underline">τ</hi>οῦ ἐκπεπτωκότος ἐκ τῶν ἀναθημάτων·<lb n="76"/>Κλεονόης ???, Μέλανος ???, Ἀντιμάχου ???·<lb n="77"/>Ἡρακλείδου τετρᾶχμα Δ?, Κτησοῦς τετρᾶχμα ΙΙ,<lb n="78"/>ἄλ&lt;λ&gt;ο τετρᾶχμον, Δημητρίας τετρᾶχμον· <hi rend="smallit">vacat</hi><lb/><hi rend="smallit">vacat</hi><lb n="79"/>Ῥόδωνος τετρᾶχμα ΙΙ, Σιμάλης τετρᾶχμα ?,<lb n="80"/>Ἐπιτέλου ???, Μιθριδάτου ???, Λυσιμάχου<lb n="81"/>τετρᾶχμα ΙΙ, Πλαν&lt;γ&gt;όνος ???, &lt;Φ&gt;ατίου ???, Δημοῦς ???,<lb n="82"/>Μικύθου ???, Εἰρήνης ???, Πτωΐωνος τετρᾶχμα ?ΙΙ,<lb n="83"/><hi rend="underline">Κ</hi>ολλύρας τετρᾶχμα ΙΙΙ, Προσόδου ???, Ἀρχίου ???,<lb n="84"/><hi rend="underline">Φ</hi>ιλομήλου ???, Μελίτης τετρᾶχμα ΙΙ,<lb n="85"/>Θεομνάστα τετρᾶχμα ΙΙΙ, <hi rend="underline">Ξ</hi>ενοκλέος<lb n="86"/>τετρᾶχμα ?ΙΙΙΙ, Παμφίλου τετρᾶχμα ΙΙΙΙ,<lb n="87"/>Βάκχιος τετρᾶχμα ΙΙΙ, Βίων τετρᾶ<hi rend="underline">χ</hi>μα ΙΙ, Ἄδα<lb n="88"/>τετρᾶχμα ΙΙΙ, Φιλιστίδου τετρᾶχμα ΙΙΙΙ,<lb n="89"/>Κλεοξένου τετρᾶχμα ΙΙ, Ἀντανδρίδου τετρᾶχμα ?,<lb n="90"/>Ἀριστοκλέους ???, Κτησαρέτης     <hi rend="smallit">vacat</hi><lb n="91"/>τετρᾶχμα ?, Ἀριστοκλέους ???, Λυσίου<lb n="92"/>πτολεμαϊκὰ ?Ι, Δημάρχου πτολε[μαϊ]κὰ Ι[. .],<lb n="93"/>Φιλοκλεί[ας] πτολεμαϊκ[ὰ ‒ ‒ ‒<hi rend="sup">7</hi>‒ ‒ ‒]νος ??,<lb/><hi rend="smallit">vacat</hi><lb n="94"/>Ἀγα<hi rend="underline">θ</hi>ον[ίκης] ??[?], Ἀρισ[το]κράτεια στατῆρας Δ?,<lb n="95"/>[. . . .]νίκης ??, Φιλοκλείας ?, <hi rend="smallit">vac.</hi> Ἡδίστης ?,<lb n="96"/>[. . .]ωνας ?, Ἀριστοῦς ????, Κρατήσιον <hi rend="smallit">vacat</hi><lb n="97"/>ἀλεξανδρείας ????, Ἄδα ἀλεξανδρείας ?,<lb n="98"/>Δωρὶς ἀλεξανδρείας ?, Νίκωνος χρυσοῦς,<lb n="99"/>Προσόδου χρυσοῦς, Νικοκλέους χρυσοῦς,<lb n="100"/>Σωτηρίδου χρυσοῦς, Ἀριστοῦς χρυσοῖ δύο<lb n="101"/>καὶ ἀνεπίγραφοι χρυσοῖ ?, Μηλίδος ὀβολοὶ ΔΔ,<lb n="102"/>Ἀλφιάδης χύμα, ὁλκὴ ΗΔΔΔΔ????.    <hi rend="smallit">vacat</hi></div></ab>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="DE" resp="Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="A"><lb n="1"/>Archon im Bund der Boioter war Straton, Priester des Amphiara-<lb n="2"/>os Epikrates. Pigres S.d. Archippides stellte den Antrag. Betreff: Sakrales. Dass<lb n="3"/>ihm als Beschlussvorlage (erlaubt) sei für Rat und Volk:<lb n="4"/>Da Fakt ist, dass einiges von dem silbernen Gerät für den<lb n="5"/>Opfertisch des Amphiaraos unbrauchbar geworden ist, anderes<lb n="6"/>einer Reparatur bedarf; dass auch von den an den Wänden geweihten Gegenständen<lb n="7"/>einiges heruntergefallen ist, ebenso auch geprägtes Geld, Gold<lb n="8"/>und Silber, und anderes ungeprägt, was die Hierarchen unter<lb n="9"/>den zu übergebenden Gegenständen haben; beschädigt auch die goldene Schale<lb n="10"/>auf dem Opfertisch ist, aus der der Priester die Trankopfer gießt, und unbrauchbar<lb n="11"/>geworden; wollen beschließen Rat und Volk, damit der Beschluss<lb n="12"/>in Kraft tritt: dass man drei Männer wähle aus allen den Bürgern;<lb n="13"/>den Gewählten sollen den Hierarchen übergeben das ab-<lb n="14"/>gefallene Geld nach (Stück)zahl und vom Silbergerät alles, was<lb n="15"/>unbrauchbar ist, nachdem sie im Feuer gereinigt und abgeschabt haben das<lb n="16"/>Zinn; desgleichen auch die ungeprägten Goldstücke, die sie erhalten<lb n="17"/>haben, und die goldene Schale. Das sollen dann die Hierarchen<lb n="18"/>übergeben der Kommission, abgeschabt und in Qualität und Aussehen<lb n="19"/>dem geprägten (Gold) gleich gemacht, und so sollen sie es abwiegen;<lb n="20"/>und sie sollen alles dieses nach Gewicht übergeben im Beisein<lb n="21"/>der Polemarchen und Rechnungsprüfer und das Übergebene<lb n="22"/>abrechnen gegenüber den Rechnungsprüfern. Die (drei Männer) übernehmen es,<lb n="23"/>und alles, und was (nur) eine Reparatur nötig zu haben scheint, sollen sie<lb n="24"/>reparieren, aus dem Rest sollen sie Silbergerät machen<lb n="25"/>lassen für den Gott und nachdem sie über die Herstellung beraten haben<lb n="26"/>mit den Polemarchen und den Hierarchen und den Rechtsberatern der<lb n="27"/>Stadt, die Verdingung der Herstellung und Reparatur<lb n="28"/>im Beisein der Rechnungsprüfer vornehmen. Verdingen soll die Kommission<lb n="29"/>auch aus dem, was sie übernommen hat an ungemünztem und<lb n="30"/>gemünztem Gold, für den Gott eine goldene Schale zu machen,<lb n="31"/>und ein Probestück hinterlegen. Sobald sie fertig geworden ist, sollen<lb n="32"/>sie (die Schale) den Hierarchen übergeben und abwiegen im Beisein<lb n="33"/>der Polemarchen und Rechnungsprüfer. Der Schatzverwalter soll,<lb n="34"/>wie üblich, die Schatzkammer öffnen und entnehmen die<lb n="35"/>entstandenen Ausgaben und die Raten dem Arbeitnehmer<lb n="36"/>alle auszahlen gemäß den Vorabsprachen. Wenn aber in der Schatzkammer<lb n="37"/>die für die Ausgaben benötigte Gesamtsumme nicht vorhanden ist, soll der<lb n="38"/>Schatzmeister, der den Vorsitz hat, das Fehlende dazugeben und mit den<lb n="39"/>Rechnungsprüfern abrechnen. Damit aber den Stiftern ein Andenken bleibe an<lb n="40"/>ihre Weihgaben, sollen bei allen, die umgearbeitet werden, die<lb n="41"/>Hierarchen ein jedes Weihgeschenk abwiegen und aufzeichnen<lb n="42"/>auf eine steinerne Stele den Namen des Stifters<lb n="43"/>und die Stadt, aus der er kommt, und das Gewicht des Weih-<lb n="44"/>geschenks und vom Münzgeld die Menge; aufzeichnen<lb n="45"/>auch den in Kraft gesetzten Beschluss hierüber<lb n="46"/>auf eine Stele und dort aufstellen, wo es (ihnen)<lb n="47"/>am schönsten scheint, und die entstandenen Kosten<lb n="48"/>abrechnen. Wenn aber die gewählte Kommission etwas nicht tut<lb n="49"/>von dem, was geschrieben ist in diesem Beschluss, oder die<lb n="50"/>Hierarchen oder der Schatzverwalter oder der Schatzmeister, sollen sie unterworfen sein<lb n="51"/>dem (Gesetz) über die Haushaltsführung als solche,<lb n="52"/>die die Einkünfte des Gottes schmälern.</div><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="B"><lb n="53"/>Von den Weihgeschenken sind zerstört worden<lb n="54"/>nach dem Beschluß, den Pigres beantragt hat, folgende:<lb n="55"/>von Lysandra: ein Opferkorb, Gewicht: 183 dr;<lb n="56"/>kleines Trinkbecherchen, Kratesion, Gewicht: 47 dr.;<lb n="57"/>Schale der Nikariste, Gewicht: 44 dr.;<lb n="58"/>Klito, kleine Schale, Gewicht: 14 dr.; Apollonios,<lb n="59"/>Schale, Gewicht: 9 dr.; Archo aus Karystos, Schale,<lb n="60"/>Gewicht: 32 dr.; Hippoxenos, Schale, Gewicht: 92 dr.;<lb n="61"/>Deon aus Aitolien, Schale, Gewicht: 176 dr.;<lb n="62"/>Kaphisodoros, Schale, Gewicht: 75 dr.; Archias aus Akarnanien,<lb n="63"/>kleines Opfertablett, Gewicht: 41 dr.; Antiphilos, kleines Opfertablett, Gewicht: 48 dr.;<lb n="64"/>Archemachos, kleines Opfertablett, Gewicht: 42 dr.; Mnasikles<lb n="65"/>aus Korinth, kleiner Dreifuß, Gewicht: 813 dr.;<lb n="66"/>Lysikrates und Praxagoras, kleiner Dreifuß,<lb n="67"/>Gewicht: 148 dr.;<lb/> <hi rend="smallit">vacat</hi><lb n="68"/>von Melas, kleines Gesicht, Gewicht: 29 dr.; von Boïskos,<lb n="69"/>kleines Gesicht, Gewicht: 9 dr.; von Philia, (weibliche) Brust, Gewicht: 9 dr.;<lb n="70"/>von Arsinos, Geschlechtsteil, Gewicht: 6 dr.; von Kallimache, kleine Schlange, Gewicht: 5 dr.;<lb n="71"/>von Hippon, Geschlechtsteil, Gewicht: 4 dr.; von Euphrosyne, (weibliche) Brust, Gewicht: 6 dr.;<lb n="72"/>von Phattion, Hand, Gewicht: 4 dr.; Agathokles, kleiner Trinkbecher,<lb n="73"/>Gewicht: 30 dr.; Aristokrateia, kleines Weihrauchgefäß, Gewicht: 72 dr.;<lb n="74"/>von Helix, kleines Opfertablett, Gewicht: 30 dr. ‒ Und an Silber,<lb n="75"/>das abgefallen ist von den Weihgeschenken:<lb n="76"/>der Kleonoë: 3 dr.; des Melas: 3 dr.; des Antimachos: 3 dr.;<lb n="77"/>des Herakleides: 15 Tetrachmen; der Kteso: 2 Tetrachmen;<lb n="78"/>eine weitere Tetrachme; der Demetria: eine Tetrachme.<lb/><hi rend="smallit">vacat</hi><lb n="79"/>des Rhodon: 2 Tetrachmen; der Simale: 5 Tetrachmen;<lb n="80"/>des Epiteles: 3 dr.; des Mithridates: 3 dr.; des Lysimachos:<lb n="81"/>2 Tetrachmen; des Plangon: 3 dr.; der Phation: 3 dr.; der Demo: 3 dr.;<lb n="82"/>des Mikythos: 3 dr.; der Eirene: 3 dr.; des Ptoïon: 7 Tetrachmen;<lb n="83"/>der Kollyra: 3 Tetrachmen; des Prosodos: 3 dr.; des Archias: 3 dr.;<lb n="84"/>des Philomelos: 3 dr.; der Melite: 2 Tetrachmen;<lb n="85"/>Theomnasta, 3 Tetrachmen; des Xenokles:<lb n="86"/>9 Tetrachmen; des Pamphilos: 4 Tetrachmen;<lb n="87"/>des Bakchis: 3 Tetrachmen; Bion, 2 Tetrachmen; Ada,<lb n="88"/>3 Tetrachmen; des Philistides: 4 Tetrachmen;<lb n="89"/>des Kleoxenos: 2 Tetrachmen; des Antandrides: 5 Tetrachmen;<lb n="90"/>des Aristokles: 3 dr.; der Ktesarete:<lb n="91"/>5 Tetrachmen; des Aristokles: 3 dr.; des Lysias:<lb n="92"/>6 ptolemäische (Tetrachmen); des Demarchos: 1[+] ptolemäische (Tetrachmen);<lb n="93"/>der Philokleia: [x] Ptolemäische (Tetrachmen); des - -n: 2 dr.;<lb/><hi rend="smallit">vacat</hi><lb n="94"/>der Agathonike: 3 dr.; Aristokrateia, 15 Statere;<lb n="95"/>der [. . . .]nike: 2 dr.; der Philokleia: 1 dr.; der Hediste: 1 dr.;<lb n="96"/>der [. . .]ona: 5 dr.; der Aristo: 4 dr.; Kratesion,<lb n="97"/>4 Alexander-(Drachmen); Ada: 5 Alexander-(Drachmen);<lb n="98"/>Doris: 5 Alexander-(Drachmen); des Nikon: ein Goldstück;<lb n="99"/>der Prosodos: ein Goldstück; des Nikokles: ein Goldstück;<lb n="100"/>des Soterides: ein Goldstück; der Aristo: zwei Goldstücke<lb n="101"/>und 5 Goldstücke ohne Schrift; der Melis: 20 Obolen;<lb n="102"/>Alphiades: Metallgußstück, Gewicht: 144 dr. <hi rend="smallit">vacat</hi></div></ab></div>
            <div type="bibliography">
                <p>Inscriptiones Megaridis, Oropiae, Boeotiae. Editio altera. Pars II. Oropus et ager Oropius. Fasc. 1. Decreta, tituli sacri, catalogi, dedicationes, tituli artificum, tituli honorarii. Edid. Basileios Ch. Petrakos adiuvante Matthaeus Heil. – X, 237 S., XLVIII Tab.</p>
            </div>
            </body>
        </text>
</TEI>
